Overblog
Edit post Follow this blog Administration + Create my blog
translatparsis.over-blog.com

ترجمه کتاب انگلیسی

ترجمه کتاب انگلیسی

جهت ترجمه کتاب انگلیسی خود اگر نیاز به افزایش فروش و جذب مخاطبین واقعی در سراسر جهان را دارید و اگر میخواهید از یک نویسنده کوچک به یک نویسنده بزرگ تبدیل شوید اما به زبان دیگری مسلط نیستید بهترین راه خدمات ترجمه کتاب است  که با تلاش متخصصین و مترجمین کتاب به دست می آید .

بهترین راه برای یک راهنمای جامع و مفید در ترجمه کتاب رعایت نکات ذیل است

1- هدف خود را انتخاب نمایید از اینکه می خواهید کتاب خود را ترجمه نمایید چه نتیجه ای برای شما متصور میگردد

2-به این فکر کنید چرا میخواهید کتاب خود را به زبان دیگر ترجمه کنید ایا صرفا میخواهید کتاب شما چند زبانه باشد یا نه هدف بزرگتری دارد و میخواهید داستان کتاب شما را مردم سایر کشور ها مطالعه کنند .

 

ترجمه یک کتاب نیاز به زمان و هزینه مناسبی دارد  بنابراین یک نویسنده آنچه را که از ترجمه کتاب توقع دارد برایش مهم است برای مثال اگر میخواهد ترجمه کتاب انگلیسی را در دستور کار خود قرار دهید این را بدانیددارالترجمه انگلیسی پارسیس قادر است به هر زبان مبدا و مقصدی کتاب شما را ترجمه نماید.

فرآِیند ترجمه کتاب انگلیسی 

فرآیند ترجمه کتاب انگلیسی  یک فرآیند تخصصی است  که توسط مترجم انگلیسی انجام می پذیرد , مثلا فرض کنید کتابی را منتشر نمودیم که از از زبان انگلیسی به زبان فارسی است اما برخی موارد در فرهنگ و هویت شخصیتی متفاوت است

هنگامی که شما زبان جدیدی را هدف قرار می دهید، باید تحقیقات خود را انجام دهید و همچنین به سیستمهای بوروکراسی، سانسور و دیگر مسائل مربوط به انتشار کتاب خود در این کشورها بپردازید. زیرا فرهنگ ملل های مختلف کاملا متفاوت بوده و خوانندگان انها نیز در این محیط بزرگ شده اند .

در اینجا چند سوال مهم برای تحقیق در مورد بازار  ترجمه کتاب انگلیسی وجود دارد:

  • کدام ژانرها در کشور محبوب هستند؟
  • رقبای نویسنده  شما چه کسانی هستند ؟
  • آیا موضوعات و عناوین دیگران  شبیه به کتاب من هستند ؟
  • آیا کتاب من در این بازار برجسته خواهد شد؟

پاسخ دادن به این سؤالات، راه زیادی برای کمک به شما در درک اینکه چگونه کتاب شما در یک کشور دیگر به فروش می رسد، خواهد بود.

اگر بودجه شما محدود است و یک کتاب نه چندان مهم و معمولی دارید یک مترجم معمولی کار شما را راه می اندازد اما برای ترجمه کتاب های داستانی و یا ترجمه کتاب های علمی که پر از لغات و عبارات تخصصی این کار که مترجم معمولی بتواند ترجمه کند از ریشه اشتباه است .

ترجمه کتاب انگلیسی در دارالترجمه انگلیسی پارسیس قاب انجام است ما در ترجمه کتاب انگلیسی قادریم متون و محتوا و کتب شما را اعم از علمی و تخصصی و داستانی و رمان را در بهترین کیفیت ممکن ترجمه تخصصی نمایید برای کسب اطلاعات بیشتر به بخش ترجمه کتاب انگلیسی مراجعه نمایید

ترجمه کتاب انگلیسی

دفتر مرکزی پارسیس : تهران - بزرگراه اشرفی اصفهانی-بالاتر از نیایش-روبروی ایستگاه BRT طالقانی جنب کوچه دربندی 2 پلاک 491-طبقه منفی یک-دارالترجمه رسمی پارسیس

Share this post
Repost0
To be informed of the latest articles, subscribe:
Comment on this post