May 5 2019
ترجمه رسمی پاسپورت
پاسپورت یا گذرنامه سند هویتی افراد در محل اقامت و خاک و یا وطن هر کسی است , در ایران کسانی که به سن قانونی رسیده باشند میتوانند پاسپورت جدا تهیه کنند
گذرنامه درواقع یکی از برگه های قانونی روادید ورود به کشور خارجی است جالب است بدانید که در امریکا حدود یک سوم جمعیت دارای گذرنامه هستند یعنی از حدود 325 میلون نفر چیزی در حدود 120 میلیون نفر گذرنامه و یا ویزا دارند
برای گرفتن ویزای توریستی از سفارت کشورهای مختلف زبان نیاز نیست پاسپورت شما ترجمه شود اما در صورتی که برای ثبت شرکت یا مواردی از این قبیل در یکی از کشورهای مورد نظر خود نیاز به ترجمه پاسپورت به زبان شور های مختلف با تایید دادگستری و وزارت امور خارجه داشتید باشید لازم است که پاسپورت شما تاریخ اعتبار آن منقضی نشده باشد اما در صورتی که تاریخ اعتبار پاسپورت منقضی شده است لازم است آن را تعویض نمایید تا پاسپورت شما قابلیت ترجمه رسمی پیدا بکند و به تایید دادگستری و وزارت امور خارجه ایران برسد
اگر مترجم زبان های خارجه هستید و به دنبال استخدام می باشید کافی است که از طریق فرم استخدام رزومه مورد نظر خود را ارسال کنید
تهران - پونک - اشرفی اصفهانی - نبش دربندی دوم (۲) -طبقه منفی یک (-1)پلاک ۴۹۱
ترجمه رسمی پاسپورت - دارالترجمه رسمی پارسیس
ترجمه رسمی پاسپورت توسط دارالترجمه رسمی پارسیس
این بخش شامل ترجمه رسمی پاسپورت بوده و بهتر است بدانید جهت کسب اطلاعات بیشتر این لینک قرار داده شده است